Details
Porträt eines jungen Kochs
RomanDeutsche Erstausgabe
11,99 € |
|
Verlag: | Suhrkamp |
Format: | EPUB |
Veröffentl.: | 06.04.2020 |
ISBN/EAN: | 9783518765128 |
Sprache: | deutsch |
Anzahl Seiten: | 94 |
Dieses eBook enthält ein Wasserzeichen.
Beschreibungen
<P>Mit frischem Universitätsabschluss in der Tasche, beschließt der junge Franzose Mauro, seinem bisherigen Leben den Rücken zu kehren. Er will sich nun voll und ganz seiner wirklichen Leidenschaft verschreiben: dem Kochen. Mit seinem Fahrrad rast Mauro von Brasserien über Bistros zu Sternerestaurants, er kocht in Berlin und in Burma, springt vom Blanchieren zum Sautieren, von Bouillons zu Sorbets, von Marktgängen zu Nachtschichten – und eröffnet schließlich seinen eigenen kleinen Laden. Fünfzehn Lehrjahre, gezeichnet von geschundenen Händen, Schlafmangel und einer schleichend zerrinnenden Freizeit. Aber auch ein sinnliches Abenteuer der absoluten Hingabe und der Kunst des perfekten Menüs. </P>
<P><STRONG>Maylis de Kerangal erzählt vom unvergesslichen Geschmack, der in einer Ochsenherztomate oder einem Strauch Wildkräuter steckt – und davon, wie sehr es einen Koch beglücken kann, die eigene kulinarische Philosophie zu finden.</STRONG> </P>
<P><STRONG>Maylis de Kerangal erzählt vom unvergesslichen Geschmack, der in einer Ochsenherztomate oder einem Strauch Wildkräuter steckt – und davon, wie sehr es einen Koch beglücken kann, die eigene kulinarische Philosophie zu finden.</STRONG> </P>
»[<em>Porträt eines jungen Kochs</em>] ist spannend, philosophisch, aufschlussreich und in höchstem Maße appetitanregend. Ein wunderbares Buch für alle, die gerne kochen und essen – und wer tut das nicht?«
Maylis de Kerangal, geboren 1967 in Toulon, z&auml;hlt zu den einflussreichsten Gegenwartsautorinnen Frankreichs. Sie hat zahlreiche Romane, Essays und Erz&auml;hlungsb&auml;nde ver&ouml;ffentlicht. F&uuml;r ihren 2010 erschienenen Roman <em>Die Br&uuml;cke von Coca</em> wurde sie mit dem Prix M&eacute;dicis ausgezeichnet, <em>Die Lebenden reparieren</em> gewann zahlreiche Preise und wurde 2016 verfilmt. Kerangal lebt mit ihrer Familie in Paris.
<p>Andrea Spingler, geboren 1949 in Stuttgart, ist seit 1980 als freie Übersetzerin tätig. Sie hat unter anderem Werke von Marguerite Duras, Alain Robbe-Grillet, Patrick Modiano, Jean-Paul Sartre, André Gide ins Deutsche übertragen. 2007 wurde sie mit dem Eugen-Helmlé-Preis für herausragende deutsch-französische Übersetzungen ausgezeichnet, 2012 mit dem Prix lémanique de la traduction. Sie lebt in Oldenburg und Südfrankreich.</p>
<p>Andrea Spingler, geboren 1949 in Stuttgart, ist seit 1980 als freie Übersetzerin tätig. Sie hat unter anderem Werke von Marguerite Duras, Alain Robbe-Grillet, Patrick Modiano, Jean-Paul Sartre, André Gide ins Deutsche übertragen. 2007 wurde sie mit dem Eugen-Helmlé-Preis für herausragende deutsch-französische Übersetzungen ausgezeichnet, 2012 mit dem Prix lémanique de la traduction. Sie lebt in Oldenburg und Südfrankreich.</p>