Details

Kyra Kyralina


Kyra Kyralina


1. Aufl.

von: Panait Istrati, Romain Rolland, Alberto Ruy Sánchez

4,99 €

Verlag: Arlequín
Format: EPUB
Veröffentl.: 05.07.2018
ISBN/EAN: 9786078338818
Sprache: spanisch
Anzahl Seiten: 116

DRM-geschütztes eBook, Sie benötigen z.B. Adobe Digital Editions und eine Adobe ID zum Lesen.

Beschreibungen

La obra de Panait Istrati ha sufrido la censura política, las diatribas de la doctrina comunista de la que el autor renegó, la homofobia institucional y hasta mala suerte. El novelista, hijo de un contrabandista griego y una lavandera rumana, y de ese lugar del mundo donde Oriente y Occidente se tocan y conviven, tenía vocación de trotamundos, amigo de los desposeídos, enemigo de la injusticia: Roger Bartra dijo que era "el poeta de los vagabundos y de los miserables, de las víctimas y de los vencidos". Kyra Kyralina es una obra cumbre de su literatura y el génesis de su universo narrativo. Con su carácter oral y sus historias que se entreveran, tiene un sabor a Las mil y una noches, a la par que se sirve del realismo europeo; los lugares son una amalgama de culturas, de lenguas y de religiones; su protagonista es un hombre atormentado, lisiado del espíritu a fuerza de golpes de vida; su narrativa es, en suma, de una pasión extrema.
Melancolía del olvido. Panait Istrati: regreso pausado (Alberto Ruy Sánchez)
Prólogo (Romain Rolland)

Stavro
Kyra Kyralina
Dragomir
Panait Istrati nació en Braila, Rumania, en 1884. Sus primeros escritos, artículos y cuentos fueron publicados en periódicos socialistas rumanos. Durante su vida padeció una situación económica precaria, tuberculosis y depresión, lo cual se tradujo en un una existencia difícil, tono que impregna sus escritos. Sin embargo, viajó por Bucarest, Estambul, El Cairo, Nápoles, París y Suiza, y estuvo en contacto, entre otros, con Nikos Kazantzakis, Josué Jéhouda y Romain Rolland. En 1923 se publicó por primera vez Kyra Kyralina, primera obra del ciclo de Adrien Zograffi, con un prólogo de Rolland. Murió en Bucarest en 1935. Entre sus textos traducidos al español se encuentran Isaac, el alambrero; Codine; Mijail: mocedades de Adrian Zograffi; El pescador de esponjas: páginas autobiográficas; La casa Thüringer; Los Aiducs; El capitán Mavromati y otros estudios; Los cardos del Baragán; El tío Anghel y Kyra Kyralina.

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

Stay away from Gretchen
Stay away from Gretchen
von: Susanne Abel
EPUB ebook
10,99 €
Bacuffz Magazin Ausgabe 3
Bacuffz Magazin Ausgabe 3
von: Benjamin Müller, Alexander Vatter Riemke, Sascha Ulderup
EPUB ebook
4,99 €
Bacuffz Magazin Ausgabe 2
Bacuffz Magazin Ausgabe 2
von: Benjamin Müller, Alexander Vatter Riemke, Sascha Ulderup
EPUB ebook
4,99 €