Details

Gramática de la cultura (I) Estilos de conversación


Gramática de la cultura (I) Estilos de conversación

Teoría y práctica a través de textos, imágenes y tareas
1. Aufl.

von: Natalia Pérez de Herrasti

11,99 €

Verlag: Books On Demand
Format: EPUB
Veröffentl.: 04.01.2011
ISBN/EAN: 9783842314634
Sprache: spanisch
Anzahl Seiten: 140

DRM-geschütztes eBook, Sie benötigen z.B. Adobe Digital Editions und eine Adobe ID zum Lesen.

Beschreibungen

Gramática de la cultura consta de capítulos sobre temas como “Conversación”, “Familia y relaciones”, “Organización” etc. Cada capítulo consta de una parte con testimonios de alemanes sobre su estancia en países hispanohablantes, y otra con testimonios de hispanohablantes sobre su estancia en Alemania. Numerosos cuadros con citas de libros y explicaciones complementan lo dicho por los informantes. Tras cada capítulo se proponen tareas pre-lectura, durante la lectura y post-lectura, que hacen reflexionar sobre los testimonios, para comprenderlos desde los valores/códigos culturales que hay tras ellos, para profundizar en reglas muy importantes a la hora de comprender otras culturas, como las diferencias entre la comunicación de contexto fuerte y contexto débil, o las culturas de cortesía positiva y las de negativa. También se incluyen fotos y gráficos para ilustrar y comentar mejor los aspectos presentados.
Es un material apropiado para cursos de lengua a partir del nivel B1, tanto en la universidad, como en la VHS, o la escuela, sea como lectura complementaria para cursos que siguen un Lehrbuch, o como material único para un curso centrado en la interculturalidad y la práctica de las destrezas. También es muy adecuado para cursos de empresas, especialmente interesadas en la competencia intercultural, o para estudiantes autodidactas, por ejemplo los que trabajan en las muchas Stammtisch para practicar español que hay en Alemania. Si son mixtas, con hispanos y alemanes, todos sacarán mucho más partido de las tertulias al poder unir las dos perspectivas.
En general toda persona que vive una experiencia intercultural semejante (sean hispanos, alemanes o personas de culturas que pueden identificarse con los estándares culturales de unos u otros, que son casi todas, como puede verse por los testimonios sobre Italia, E.E.U.U., Inglaterra, Turquía, Brasil etc.) suele afirmar que debería ser obligatorio leer este libro antes de un intercambio tipo Erasmus u otros semejantes.
La competencia intercultural, además de ser algo cada vez más demandado en el mundo laboral, es un conocimiento/capacidad que promueve el crecimiento personal, el autoanálisis, la seguridad en uno mismo y la sociabilidad. La capacidad de análisis de las relaciones y de introspección, de toma de conciencia de uno mismo como ser modelado por una cultura y como individuo, hacen madurar y son muy útiles no sólo en el trato con personas de otras culturas sino también en la interacción con nuestros compatriotas, ya que en nuestro propio país también se producen estas diferencias, aunque en menor grado.
Natalia Pérez de Herrasti:
Natalia Pérez de Herrasti vivió hasta los 26 años en Madrid, donde estudió Filología Hispánica y completó los cursos de doctorado (D.E.A.) en el Departamento de Literatura Hispanoamericana de la Universidad Complutense. Tras su licenciatura realizó el M.E.E.L.E. (Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera) de la Universidad Antonio de Nebrija. En 1991-92 pasó 6 meses en Inglaterra, entre Londres y Sheffield, en cuya universidad estudió un trimestre.
En 1994 se trasladó a Alemania, donde ha trabajado hasta hoy como lectora de español en la universidad de Gotinga. También en 1994 comenzó a investigar las interferencias culturales (y lingüísticas) hispano-alemanas, con creciente intensidad y dedicación. Ha publicado diversos artículos sobre el tema y ofrecido conferencias y talleres en varios ”Fremdsprachentage” y Jornadas de Formación de profesores de Baviera, Renania del Norte-Palatinado, el Sarre o Heidelberg, organizadas por diversas asociaciones de profesores, como el DSV, y por la Consejería de Educación de la Embajada de España.
También se ha especializado en las interferencias típicas de los hablantes de alemán que aprenden español, haciendo hincapié en las interferencias léxicas. Sus trabajos en este campo se publicarán próximamente.
Colaboró con Mercedes Suárez y Mercedes Pico de Coaña en una antología temática de literatura hispanoamericana, ”La América real y la América mágica”, que publicó la Universidad de Salamanca en 1998, y años más tarde reeditó el Instituto Caro y Cuervo en Colombia. En el ámbito de la interculturalidad, en 2009 se publicó su artículo ”Malentendidos culturales y sus orígenes históricos: el papel del dinero.”

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

Langenscheidt earworms Spanisch - Audio-CD mit Begleitheft
Langenscheidt earworms Spanisch - Audio-CD mit Begleitheft
von: Marlon Lodge, Uli Holler, Beatriz Toscano, Beatriz earworms
ZIP ebook
11,99 €
El orden de las palabras en español
El orden de las palabras en español
von: Xavier Villalba
EPUB ebook
4,49 €
El artículo en español
El artículo en español
von: Yuko Morimoto
EPUB ebook
9,49 €